中人以上には、上を語るべし

子曰く、中人(ちゅうじん)より以上には、以て上(かみ)を語るべく、中人より以下には、以て上を語るべからず。



【ブラック訳】
孔子「エリート採用には、毎朝、定時より30分前にきっちりした身なりで出社し、新聞を読むとアドバイスをするのはとても価値がある。でも、ソルジャーや非正規にそんなこと話しても、所詮目の前の利益しか考えられないので労務ガー、ブラックガー、。あ、やりがい(笑)とかいらないんで残業代くださいとか言うだけで面倒なので語るだけ無駄だよね。」

【コメント】
タイムリーな話題。昔から孔子も同じようなこと考えてたんだね。

http://tokunoriben.hatenablog.com/entry/2014/04/03/005827


[口語訳]
先生が言われた。『平均以上の知性・教養を持つ人物には、高度な難しい話をしてもよい。しかし、平均以下の知性・教養の持ち主に、高度な難しい話をしても得るものがない。』